제34주제(S34) 선정(선(禪)) 상윳따
Jhāna-saṁyutta
삼매의 증득 경(S34:1)
Samādhisamāpatti-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정을 닦는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에 능숙하지만 삼매에서 증득(안정)에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매의 증득(안정)에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매에서 증득(안정)에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에서 증득(안정)에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에서 증득(안정)에도 능숙한 자가 네 명의 선정을 닦는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터(제호, 醍醐)가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에서 증득(안정)에도 능숙한 자가 네 명의 선정을 닦는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.
삼매에 들어 머묾 경(S34:2)
Samādhiṭhiti-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정을 닦는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에 능숙하지만 삼매에 둘어 머묾에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙한 자가 네 명의 선정을 닦는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 탁월하다.”
삼매에서 깨어남 경(S34:3)
Samādhivuṭṭhāna-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정을 닦는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매에서 깨어남에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 깨어남에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매에서 깨어남에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에서 깨어남에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에서 깨어남에도 능숙한 자가 네 명의 선정을 닦는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매에서 깨어남에도 능숙한 자가 네 명의 선정을 닦는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 즐거워함 경(S34:4)
Samādhikallavā-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정을 닦는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매를 즐거워함에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매를 즐거워함에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정을 닦는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지만 삼매를 즐거워함에는 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 즐거워함에도 능숙한 자가 네 명의 선정을 닦는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 즐거워함에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.
삼매의 대상 경(S34:5)
Samādhiārammaṇa-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행을 하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매의 대상에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매의 대상에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매의 대상에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매의 대상에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매의 대상에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매의 대상에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.
삼매의 영역 경(S34:6)
Samādhigocara-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행을 하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매의 영역에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매의 영역에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행 자는 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매의 영역에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매의 영역에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매의 영역에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매로 마음을 기울임 경(S34:7)
Samādhiabhinīhāra-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매로 마음을 기울임에는 눙숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매로 마음 기울에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매로 마음을 기울임에도 눙숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지만 삼매로 마음을 기울임에는 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매로 마음 기울임에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매로 마음을 기울임에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 정성을 다해 닦음 경(S34:8)
Samādhisakkaccakāri-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 끈기 있게 닦음 경(S34:9)
Samādhisātaccakāri-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 참선수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 수행하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지 못하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 끈기있게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 적절하게 닦음 경(S34:10)
Samādhisappāyakāri-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지만 삼매에서 집중에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에서 집중에도 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에서 집중에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
증득에 들어 머묾 경(S34:11)
Samāpattiṭhiti-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매의 증득(안정)에는 능숙하지만 삼매에 들어 머묾에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매의 증득에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매에 들어 머묾에도 능숙한 자가 네 명의 선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
증득에서 출정함(깨어남) 경(S34:12)
samāpattivuṭṭhāna-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매의 깨어남에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매의 증득에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매의 깨어남에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매의 깨어남에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매의 깨어남에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매의 깨어남에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 즐거워함 경(S34:13)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매를 즐거워함에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매를 즐거워함에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매를 즐거워함에도능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매를 즐거워함에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 즐거워함에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 즐거워함에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매의 대상에 능숙함 경(S34:14)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매의 대상에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매의 대상에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매의 대상에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매의 대상에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매의 대상에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매의 대상에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매의 영역에 능숙함 경(S34:15)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매의 영역에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매의 영역에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매의 영역에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매의 영역에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매에 마음을 기울임 경(S34:16)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매에 마음을 기울임에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매에 마음을 기울임에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매에 마음을 기울임에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매에 마음을 기울임에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매에 마음을 기울임에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매에 마음을 기울임에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 정성을 다해 닦음 경(S34:17)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 끈기있게 닦음 경(S34:18)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매를 끈기있게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매를 끊기있게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매를 끈기있게 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매를 끈기있게 닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 끈기있게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 끈기있게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
삼매를 적절하게 닦음 경(S34:19)
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지 못하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 증득에도 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에도능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매의 증득에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
들어 머묾과 깨어남 경(S34:20)
ṭhitivuṭṭhāna-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매의 개어남에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매의 깨어남에는 능숙하지만 삼매에 들어 머묾에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에 들어 머묾에도 능숙하지 못하고 삼매의 깨어남에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매에 들어 머묾에도 능숙하고 삼매의 깨어남에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매에 머묾에도 능숙하고 삼매의 깨어남에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매에 들어 머묾에도 능숙하고 삼매의 출정에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
S34:21-S34:27 (네가지 부류를 순서를 바꾸어 가면서 적절하게 섞어 놓음)
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매를 즐거워함에는 능숙하지 못하다.(S34:21) …
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매의 대상에는 능숙하지 못하다.(S34:22) …
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다.(S34:23) …
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매에 마음을 기울임에는 능숙하지 못하다.(S34:24) …
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:25) …
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:26) …
삼매에 들어 머묾에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:27) …”
(S34:28-S34:34)
삼매의 즐거워함에는 능숙하지만 출정(깨어남)에는 능숙하지 못하다. (S34:28)...
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매를 즐거워함에는 능숙하지 못하다. (S34:29)…”
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매의 대상에는 능숙하지 못하다.(S34:29) …
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다.(S34:30) …
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지 못하단.(S34:31) …
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:32) …
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:33) …
삼매의 출정에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:34) …”
(S34:35-S34:40))
삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매의 대상에는 능숙하지 못하다. (34:35) …”
삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다.(S34:36) …
삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지 못하다.(S34:37) …
삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:38) …
삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:39) …
삼매를 즐거워함에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:40) …
대상과 영역 경(S34:41-S34:45)
삼매의 대상에는 능숙하지만 삼매의 영역에는 능숙하지 못하다. (S34:41)…”
삼매의 대상에는 능숙하지만 삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지 못하다.(S34:42) …
삼매의 대상에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:43) …
삼매의 대상에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:44) …
삼매의 대상에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:45) …”
(S34:46-S34:49)
삼매의 영역에는 능숙하지만 삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지 못하다. (S34:46)…”
삼매의 영역에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:47) …
삼매의 영역에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:48) …
삼매의 영역에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:49) …”
(S34:50-S34:52)
삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다. (34:50) …”
삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:51) …
삼매로 마음을 기울임에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.(S34:52) …”
정성을 다해 닦음과 끈기 있게 닦음 경(S34:53)
Sakkaccakārisātaccakāri-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하지 못하고 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하고 삼매를 끈기 있게
닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하고 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하고 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
정성을 다해 닦음과 적절하게 닦음 경(S34:54)
Sakkaccakārīsappāyakārī-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 선정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 참선하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지만 삼매를 정성을 다해 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어던 선정수행하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하지 못하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 선정선정수행하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매를 정성을 다해 닦음에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
끈기 있게 닦음과 적절하게 닦음 경(S34:55)
Sātaccakārīsappāyakārī-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승원에 머물고 계셨다.
2. 거기에서 세존께서 비구들에게 말씀하셨다. '비구들이여'라고. 그러자 비구들도 받들었다. '존귀하신(세존)이시여'라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
3. “비구들이여, 네 부류의 서정수행하는 자가 있다. 무엇이 넷인가?
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지만 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 적절하게 닦음에는 능숙하지만 삼매를 끈기 있게 닦음에는 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙하지 못하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙하지 못하다.
비구들이여, 여기 어떤 선정수행하는 자는 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙하다.
비구들이여, 이 가운데 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
4. “비구들이여, 예를 들면 소로부터 우유가 있고 우유로부터 응유가 되고 응유로부터 생 버터가 되고 생 버터로부터 정제된 버터가 되고 정제된 버터로부터 최상의 버터(제호, 醍醐)가 만들어지나니, 그것을 으뜸이라 부르는 것과 같다.
비구들이여, 그와 같이 삼매를 끈기 있게 닦음에도 능숙하고 삼매를 적절하게 닦음에도 능숙한 자가 네 명의 참선하는 자들 가운데서 으뜸이요 가장 뛰어나고 가장 훌륭하고 가장 높고 가장 탁월하다.”
5. 세존께서는 이렇게 말씀하셨다. 비구들은 흡족한 마음으로 세존의 말씀을 크게 기뻐하였다.
선(禪) 상윳따(S34)가 끝났다. 여기에 포함된 경들의 목록은 다음과 같다.
① 삼매의 증득 ② 머묾 ③ 출정 ④ 즐거워함 ⑤ 대상 ⑥ 영역 ⑦ 마음을 기울임 ⑧ 정성을 다해 닦음 ⑨ 끈기 있게 닦음 ⑩ 적절하게 닦음과, 이들을 적절하게 조화하였다.
선(禪) 상윳따(S34)가 끝났다.
제3권 오온을 위주로 한 가르침에 포함된 상윳따들의 목록은 다음과 같다.
① 무더기[蘊] ② 라다 ③ 견해 ④ 들어감 ⑤ 일어남 ⑥ 오염원 ⑦ 사리뿟따 ⑧ 용 ⑨ 금시조
⑩ 간답바 무리 ⑪ 구름의 신 ⑪ 왓차곳따 ⑫ 선(禪)이다.
제3권 오온을 위주로 한 가르침이 끝났다.
실론님의 블로그 http://blog.daum.net/gikoship/15780837 에서 복사한 글임을 밝힙니다.
'상윳따 니까야(잡)' 카테고리의 다른 글
제35상윳따 - 제2장 쌍 품(Yamaka-vagga. S35:13-S35:22) (0) | 2018.04.15 |
---|---|
제35상윳따 - 육처 상윳따(Saḷāyatana saṁyutta) - 제1장 무상 품(Anicca-vagga.S35:1-S35:12) (0) | 2018.04.15 |
제33상윳따(S33) - 밧차곳따 상윳따(Bacchagotta samyutta. S33:1-S33:55) (0) | 2018.04.15 |
제32상윳따 - 구름 상윳따(Valahaka samyutta. S32:1-S32:57) (0) | 2018.04.15 |
제31상윳따 - 건달바 무리 상윳따 Gandhabbakāya-saṁyutta. S31:1-S31:112) (0) | 2018.04.15 |