제18장 훌륭함 품
Sādhu-vagga
훌륭함 경(A10:178)
Sādhu-sutta
1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 사왓티의 제타 숲에 있는 아나타삔띠카 승원에 머물고 계셨다. 거기에서 세존께서는 비구들에게 말씀하셨다. "비구들이여" 라고. 그러자 비구들도 받들었다. "세존이시여" 라고. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
“비구들이여, 훌륭한 것과 훌륭하지 못한 것이란 무엇인가?"
"세존이시여, 저희에게 법은 세존을 뿌리로 하는 것이고, 세존에 의해 이끌어지는 것이며, 세존을 의지처로 하는 것입니다. 세존이시여, 세존께서 말씀하신 바의 그 뜻을 잘 설명해 주십시오. 저희들은 세존의 가르침을 듣고 잘 간직하겠습니다."
"비구들이여, 훌륭한 것과 훌륭하지 못한 것을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 훌륭하지 못한 것인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 훌륭하지 못한 것이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 훌륭한 것인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 훌륭한 것이라 한다.”
성스러운 법 경(A10:179)
Ariyadhamma-sutta
1. “비구들이여, 성스러운 법과 성스럽지 못한 법을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 성스럽지 못한 법인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 성스럽지 못한 법이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 성스러운 법인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 성스러운 법이라 한다.”
유익함 경(A10:180)
Kusala-sutta
1. “비구들이여, 유익한 것과 해로운 것을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 해로운 것인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 해로운 것이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 유익한 것인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 유익한 것이라 한다.”
이익 경(A10:181)
Attha-sutta
1. “비구들이여, 이익이 있는 것과 이익이 없는 것을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이렇게 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 이익이 없는 것인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 이익이 없는 것이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 이익이 있는 것인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 이익이 있는 것이라 한다.”
법 경(A10:182)
dhamma-sutta
1. “비구들이여, 법과 비법을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 비법인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 비법이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 법인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 법이라 한다.”
번뇌와 함께 함 경(A10:183)
Sāsava-sutta
1. “비구들이여, 번뇌와 함께 하는 것과 번뇌와 함께 하지 않는 것을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 번뇌와 함께 하는 것인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 번뇌와 함께 하는 것이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 번뇌와 함께 하지 않는 것인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 번뇌와 함께 하지 않는 것이라 한다.”
비난받아 마땅함 경(A10:184)
Sāvajja-sutta
1. “비구들이여, 비난 받아 마땅한 것과 비난받을 일이 없는 것을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 비난받아 마땅한 것인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 비난받아 마땅한 것이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 비난받을 일이 없는 것인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 비난받을 일이 없는 것이라 한다.”
후회 경(A10:185)
Tapanīya-sutta
1. “비구들이여, 후회할 법과 후회하지 않을 법을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.”
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 후회할 법인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 후회할 법이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 후회하지 않을 법인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 후회하지 않을 법이라 한다.”
축적 경(A10:186)
Ācayagāmi-sutta
1. “비구들이여, 윤회를 축적하게 하는 법과 윤회를 감소하게 하는 법을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.”
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 윤회를 축적하게 하는 법인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 윤회를 축적하게 하는 법이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 윤회를 감소하게 하는 법인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 윤회를 감소하게 하는 법이라 한다.”
괴로움을 초래하는 경(A10:187)
Dukkhudraya-sutta
1. “비구들이여, 괴로움을 초래하는 법과 행복을 초래하는 법을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 괴로움을 초래하는 법인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 괴로움을 초래하는 법이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 행복을 초래하는 법인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 행복을 초래하는 법이라 한다.”
괴로움의 과보를 가져옴 경(A10:188)
Dukkhavipāka-sutta
1. “비구들이여, 그것의 과보가 괴로움인 법과 그것의 과보가 행복인 법을 설하리라. 듣고 마음에 잘 새겨라. 나는 설할 것이다.”
“그렇게 하겠습니다, 세존이시여.”라고 비구들은 세존께 대답했다.
세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
2. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 그 과보가 괴로움인 법인가?
생명을 죽임, 주지 않은 것을 가짐, 삿된 음행, 거짓말, 이간하는 말, 거친 말, 꾸며대는 말, 간탐, 성냄, 그릇된 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 그 과보가 괴로움인 법이라 한다.”
3. “비구들이여, 그러면 어떤 것이 그 과보가 행복인 법인가?
생명을 죽이는 것을 멀리 여읨, 주지 않은 것을 가지는 것을 멀리 여읨, 삿된 음행을 멀리 여읨, 거짓말을 멀리 여읨, 이간하는 말을 멀리 여읨, 거친 말을 멀리 여읨, 꾸며대는 말을 멀리 여읨, 간탐 없음, 성냄 없음, 바른 견해이다.
비구들이여, 이를 일러 그 과보가 행복인 법이라 한다.”
실론님의 블로그 http://blog.daum.net/gikoship/15780945 에서 복사한 글임을 밝힙니다.
'앙굿따라 니까야(증일)' 카테고리의 다른 글
열의 모음 - 제20장 사람 품(A10:199. Puggala-vagga) (0) | 2018.05.27 |
---|---|
열의 모음 - 제19장 성스러운 바른 길 품(A10:189-A10:198. Ariyamagga-vagga) (0) | 2018.05.27 |
열의 모음 - 제17장 자눗소니 품(A10:167-A10:177. Jāṇussoṇi-vagga) (0) | 2018.05.27 |
열의 모음 - 제16장 사람 품(A10:155-A10:165. Puggala-vagga) (0) | 2018.05.27 |
열의 모음 - 제15장 성스러운 바른 길 품(A10:145-A10:54. Ariyamagga-vagga) (0) | 2018.05.27 |